Harry Potter: 12 Unterschiede zwischen dem Stein der Weisen und dem Stein der Weisen

Welcher Film Zu Sehen?
 

In Großbritannien heißt Harry Potters erste Geschichte 'The Philosopher's Stone', aber nebenbei heißt es 'Sorcerer's Stone'. Was sind die Unterschiede zwischen den beiden?





Harry Potter und der Stein der Weisen wurde am 26. Juni 1997 von Bloomsbury in Großbritannien veröffentlicht. Nur ein Jahr später veröffentlichen die USA ihre eigene Version unter der Scholastic Corporation, diesmal jedoch unter dem Titel Harry Potter und der Stein der Weisen . Der Titelunterschied beeinflusst die Leser nicht wirklich und verursacht normalerweise keine Verwirrung. Harry-Potter-Fans sind sich bewusst, dass die Titelunterschiede zu Marketingzwecken gemacht wurden. Die Länge der Unterschiede zwischen diesen beiden Romanen (und sogar den Filmen) ist jedoch etwas länger, als die meisten Menschen glauben.






VERBUNDEN:Harry Potter: 10 Dinge im Halbblutprinzen-Film, die nur Sinn machen, wenn Sie die Bücher lesen



Zwischen der Buch- und der Filmversion gibt es einige subtile Unterschiede, die nur Personen bewusst sind, die beide Versionen der Geschichte gelesen oder gesehen haben. Trotzdem sind die Unterschiede so gering, dass sie möglicherweise der Aufmerksamkeit der meisten Zuschauer entgangen sind.

Aktualisiert am 19. November von Matthew Wilkinson: Scharfäugige Harry-Potter-Fans haben in diesen Filmen genau auf alles geachtet und nach den subtilsten Unterschieden gesucht, von denen es viele gibt. Obwohl es sich bei einigen nur um kleine Details handelt, gibt es Unterschiede, die Harry-Potter-Fans suchen und kennenlernen müssen. Also, was sind die 12 Hauptunterschiede, über die jeder Bescheid wissen muss?






12Harrys Sass

Es mag in den Filmen nicht gut vertreten sein, denn Harrys freche Haltung ist eine seiner liebenswertesten Eigenschaften in den Büchern. Aber anscheinend ist Harrys Wange in der amerikanischen Version der Geschichte ausgeprägter. Zum Beispiel fordert Snape Harry während ihres ersten Zaubertrankkurses auf, ihm eine Menge langwieriger Fragen zu stellen, auf die er offensichtlich keine Antwort weiß. Hermine hingegen ist bestrebt, seine Fragen zu beantworten. In dem Film schaut Harry einfach zu Hermine und sagt, ich weiß es nicht, Sir. '



warum ist Walking Dead schwarz und weiß

In der US-Version der Bücher sagt Harry tatsächlich. Offensichtlich kennt Hermine die Antwort. Du solltest sie fragen. ' In Großbritannien, sagt er, weiß Hermine die Antwort, warum versuchst du es nicht mit ihr? ' Die britische Version nimmt eindeutig einen höflicheren Ton an, aber Harrys Haltung in der ersteren ist sicherlich bevorzugter.






elfHagrids Fahrt

Hagrids Motorrad ist eines der ersten magischen Objekte, die wir sehen Harry Potter und der Stein der Weisen . Die Leser erfahren später, dass dies das Fahrrad von Sirius Black ist, der es Hagrid ausleiht, um Harry sicher und gesund zum Dursley zu bringen.



Je nachdem, welche Version des Buches Sie gelesen haben, haben Sie Hagrids Fahrrad wahrscheinlich unter einem anderen Namen kennengelernt. Auch dies ist ein subtiler Unterschied und wird nur aufgrund unterschiedlicher kultureller Fachsprache geändert. In der britischen Version wird Hagrids Fahrt als 'Motorrad' bezeichnet, während sie in den USA als 'Motorrad' bezeichnet wird.

wird es einen treuen teil 2 geben

10Hermines Aussehen

Auch Hermines Aussehen ist zwischen diesen beiden Ausgaben leicht verändert. Hermines Beschreibung in den Büchern lautet nicht nur, dass sie die hellste Hexe ihres Alters genannt wird, sondern auch viele buschige braune Haare und ziemlich große Vorderzähne.

Während des Romans gibt es auch Hinweise auf ihren Rand und einige andere Schlüsselmerkmale. Im Harry Potter und der Stein der Weisen finden Sie nicht die gleiche genaue Beschreibung, da der Begriff 'Rand' stattdessen durch das Wort 'Pony' ersetzt wird.

9Mrs. Weasleys Weihnachtsgeschenk

Harrys erstes Weihnachtsfest in Hogwarts ist ein glückliches. Es ist das erste Mal, dass er selbst ein paar Geschenke bekommt, von denen das beste ein magisches Erbstück ist, das sein Vater hinterlassen hat. Er bekommt auch ein paar andere Dinge wie eine rostige Münze von seiner Tante Petunia und einen schillernden Pullover von Mrs. Weasley. Wenn Sie die UK-Version von lesen Harry Potter und der Stein der Weisen erhält er einen 'Pullover' von Mrs. Weasley.

VERBUNDEN:Harry Potter: 10 Fakten über Ron Weasley, die sie in den Filmen auslassen

Die zwei Wörter. 'Pullover' und 'Pullover' sind völlig unterschiedlich. Und da junge Leser nicht den Luxus einer schnellen und einfachen Google-Suche hatten, um die beiden Begriffe in den neunziger Jahren zu unterscheiden, liegt es nahe, warum sie sie in der gedruckten Version der USA ändern.

alles arbeit und kein spiel macht johnny

8Hogwarts-Zulassungsbescheid

Harrys berühmter Hogwarts-Zulassungsbescheid ist in jeder Version etwas anders geschrieben. Der Brief, den Hagrid so verzweifelt versucht, Harry zuzustellen, enthält seinen von McGonagall unterschriebenen Standard-Zulassungsbescheid sowie eine Liste der Lieferungen, die er für sein erstes Jahr benötigen wird.

Es ist in drei Abschnitte unterteilt: Uniform, Kursbücher und andere Ausrüstung. Im Harry Potter und der Stein der Weisen werden die 'Kursbücher' als 'Setbücher' bezeichnet. Darüber hinaus ist der Brief in der britischen Fassung mit 'Prof M McGonagall' und in der US-Ausgabe mit 'Professor M McGonagall' signiert.

7Gepäck auf Gleis 9 3/4

Harry rollt auffällig seine eigene kleine Gepäckablage auf die King's Cross Station, um zu Gleis 9 3/4 zu gelangen.T.Sein Gestell mit seinem Zauberbuch und seiner Eule Hedwig wird als 'Karren' bezeichnet.imdie US-Ausgabe von Harry Potter und der Stein der Weisen , In der britischen Version schiebt Harry einen 'Wagen'.

Ebenso wird der Hogwarts-Süßigkeitenwagen in der britischen Version als Trolley bezeichnet. Sie haben sich jedoch dafür entschieden, diese Redewendung auch in der US-Version der Filme beizubehalten.

6Dean Thomas 'Beschreibung

Einer der auffälligsten Unterschiede zwischen diesen beiden Büchern ist die Beschreibung von Dean Thomas. In Großbritannien, so heißt es in dem Buch, müssen noch drei Personen sortiert werden. Turpin, Lisa wurde ... Während die US-Version eine explizitere Beschreibung enthält, mussten noch drei Personen sortiert werden. 'Thomas, Dean, ein schwarzer Junge, noch größer als Ron.' 'Turpin, Lisa' wurde…

Tatsächlich wird Deans Beschreibung aufgrund von J.K. Rowlings Redakteur, der sich dagegen entschieden hat. Rowling wusste natürlich, dass Dean ein schwarzer Londoner war, und stellte sicher, dass er als solcher vertreten war, wenn es darum ging, für die Filme zu besetzen.

Chelsea von zweieinhalb Männern

5Dean wird sortiert

Um das Geheimnis von Dean Thomas noch weiter zu vertiefen, wurde in der amerikanischen Version des Buches nicht nur sein Name und seine Beschreibung weggelassen. Aus irgendeinem Grund haben sie auch herausgeschnitten, in welches Haus er ebenfalls sortiert wurde.

In der britischen Fassung heißt es, dass er sich Harry im Gryffindor-Haus anschließt und ihn von Anfang an klar ausrichtet. In der amerikanischen Version ist dies jedoch nicht der Fall, da der Charakter eindeutig nicht so wichtig ist.

4Sorbet Zitronen

Dies ist ein ziemlich kleines Detail, aber die süßen Sherbet-Zitronen sind zufällig ein fester Favorit von Professor Dumbledore, den er im gesamten Franchise erwähnt. In der britischen Version des Buches wird die Süßigkeit als Sorbet-Zitrone bezeichnet. Dabei handelt es sich um eine harte, sauer geformte Süßigkeit mit Zitronen-Sprudelpulver.

Diese Süßigkeiten sind in Amerika jedoch nicht üblich, und aus diesem Grund wurde sie in einen Zitronentropfen umgewandelt, damit mehr Menschen verstehen, was besprochen wurde, als diese spezielle Süßware auf den Markt kam.

3Die Schriftart

Jedes Mal, wenn ein Brief geschrieben wird Harry Potter und der Stein der Weisen Je nachdem, wer den Brief schreibt, wird die Schriftart in verschiedene Schriftstellen geändert. Es gibt viele verschiedene Schriftarten im gesamten Buch, wobei Hagrid im Vergleich zu Professor McGonagalls eleganter Schriftstelle seine eigene grobe Handschrift hat.

VERBUNDEN:Harry Potter: 10 Fakten über Harry, der aus den Filmen herausgelassen wurde

Was ist das beste Metal Gear Solid-Spiel?

Im Harry Potter und der Stein der Weisen Die Buchstaben werden einfach in eine kursive Schriftart geändert, ohne dass andere Sonderschriftarten zur Darstellung der einzelnen Zeichen verwendet werden.

zweiHogwarts Lehrbücher

Insbesondere ein Hogwarts-Lehrbuch hat einen anderen Namen zwischen der britischen und der US-amerikanischen Version des Buches. Gegen Ende des Romans studiert Harry für sein Finale und schlägt das Wort 'Dittany' im Lehrbuch nach 1.000 magische Kräuter und Pilze .

In der britischen Version 100 magische Kräuter und Pilze ist der Titel des Lehrbuchs. Dies ist eines der wenigen Bücher, die noch nicht in die Muggel-Bücherregale gelangt sind. Es scheint jedoch, dass die US-Version der bevorzugte Titel für die meisten Fans ist.

1Philosoph gegen Zauberstein

Und die beliebteste Frage, die Fans haben, betrifft die Titelunterschiede zwischen Harry Potter und der Stein der Weisen und Harry Potter und der Stein der Weisen . Es scheint seltsam genug, dass Buchverlage bereit sind, solche minimalen Details in den Büchern zu ändern, um sie für die Kinder verständlicher zu machen, aber völlig getrennte Buchtitel zu haben, ist etwas, was selten getan wird.

Die einfache Tatsache ist, dass amerikanische Verlage denken, dass das Wort 'Zauberer' verlockender und magischer klingt als das Wort 'Philosoph'. Zu der Zeit glaubt man, dass amerikanische Kinder mit dem Begriff 'Zauberer' besser vertraut wären als mit 'Philosoph', was es für sie wahrscheinlicher macht, das Buch im Laden abzuholen.

NÄCHSTER:Harry Potter: Was der Zauberstab jedes Charakters über sie sagt